П’ять років тому
мене в Польщі називали «рускою». «Robert ma ruską
żonę» - так говорили про мого чоловіка. Коли
намагалась пояснити різницю між Україною і Росією – махали рукою: «Wszystko jedno…» Я, кінець кінцем,
теж махнула на то рукою, зрештою, бабуся моя була росіянкою. Щось там від «рускої»
в мені є… Хоч часом було дуже прикро. Наприклад, свекруха одного разу повела
мене на базар, де, за її словами, «торгують українки». Виявилось, то були
цигани. З свекрухою була проведена освітня робота, хоч, певно, допомогло не
дуже.